映像テクノアカデミア

Techno Voice スタッフが綴る公式ブログ

2018年7月

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

【スタッフこぼれ話】今年 うれしかったこと

2017年12月28日 14:41

今年 うれしかったこと

 

2月12 大阪での字幕体験イベントが終わり

新幹線に乗る前にお好み焼きを食べようと店を探していると

東京にいた教務スタッフから

「大阪校の募集定員30名がいっぱいになりました」と

LINEのメッセージが送られてきた

 

めでたく 2017年5月21日大阪校 開講いたしました

(来年も2018年5月に開講いたします!)

 

 

今年も新宿中央公園のみごとな桜を見ることができた

1712281.JPG


今年も立教大学で講義をさせていただけた

 

今年も神戸市外国語大学で講義をさせていただけた

 

授業で大阪に行った時 タイミングよく

淀川の花火大会の花火を少し見ることができた

1712282.JPG

 

スペインに初めて行った

1712283.JPG

 

京都国立博物館で行われた「国宝展」を見ることができた

1712284.JPEG

 

京都に泊まったとき 虹をみることができた

1712285.JPG


卒業生から 他社のトライアルに受かり

翻訳の仕事を始めたというメールや声をちらほら聞くようになった

 

苦しいこと 大変なこともたくさんあったけど うれしいこと 楽しいことの方がずっと多い1年でした

 

来年も自分にとって 皆さんにとっても うれしいことが多い年になりますように!

 

鈴木

【映像翻訳】在校生限定講座「林完治特別ゼミ」

2017年12月 3日 17:25

すっかり寒くなりましたが、映像翻訳科でこの時期といえば、
毎年恒例の「林完治特別ゼミ」がスタートするタイミングです。

林完治さんと言えば『スター・ウォーズ/フォースの覚醒』『ローグ・ワン/スター・ウォーズ・ストーリー』から『マイティ・ソー バトルロイヤル』『スパイダーマン:ホームカミング』『ドクターストレンジ』『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』『キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー』などのマーベル作品、『マトリックス』三部作、『24』など、ハリウッドメジャーのビッグタイトルの字幕翻訳を数多く手掛けて来られた方です。

映画や海外ドラマを一本丸々翻訳して、その講評を受けるこのゼミ。
内容が初学者には難しいため、2年目以降のAdvanced Classの受講生、
もしくはその修了生が対象となっています。

実はこの「林完治特別ゼミ」、このブログを見てくれた方だけにこっそりと教えますが・・・・・
ここのところ毎年、受講生の中から数名、東北新社のトライアル(字幕)合格者が出ています!!(大声)

去年までは全8回の講座でしたが、今年は12/9(土)よりスタートし、2018年の3/3(土)までの全10回の講座となっています。

申込み締切は12/5(火)。申込みはお早目に!




林完治特別ゼミ2017.jpg

1