映像翻訳科

トップ

映像翻訳科の学校説明会・体験レッスン

学科トピックス

クラス

講師ラインナップ

卒業生・作品紹介

就職先・所属先

戸田奈津子さんからのメッセージ 「字幕翻訳者」櫻田さん OLからの転身ストーリー

学校説明会・体験レッスン|映像翻訳(字幕翻訳)のプロをめざす【映像翻訳科/映像テクノアカデミア】

学校説明会・体験レッスン

イベント詳細

有料セミナー 2017年度第4回字幕翻訳短期セミナー
2018年3月13日(火)
映像翻訳

字幕翻訳は、ただ正確に訳すだけではなく、限られた文字数の中で生きた台詞を創って行く、高度なテクニックと豊かな感性が要求される創造的な仕事です。

当セミナーでは、映画が大好きな方、映画字幕に興味をお持ちの方々に、字幕翻訳の初歩的なノウハウを、演習を通じて解説します。 全く翻訳の経験が無い方々を対象とした講座ですから、通学クラスで本格的な勉強を始める前に、ご自分の興味や適性を確認してみようとお考えの方から、プロを目指すというよりは趣味や教養のために受講してみようとお考えの方まで、どなたでもお気軽にご参加いただけます。

◆講座日程 全3回
1日目 3/13(火)19:00~21:00
2日目 3/20(火)19:00~21:00
3日目 3/27(火)19:00~21:00
 
毎回授業前半で、受講生の皆様に映画から一部抜粋した台詞(英文)の字幕翻訳をしていただきます。授業後半では皆様の翻訳原稿に対して、担当講師が講評し解説を行います。

◆講師
小川政弘(映画翻訳者/元ワーナー・ブラザース映画 製作室長)
代表作(字幕監修)…「ハリー・ポッター」シリーズ「ラスト・サムライ」
「マトリックス」シリーズ「リーサル・ウェポン」シリーズ
(字幕翻訳)…「イングリッシュ・ペイシェント」「老人と海」

~受講割引特典~
このセミナーを受講された方が2018年度4月開講の「映像翻訳科Basic Class」を受講される場合、受講料からこのセミナーの受講料と同額の12,960円を減額させていただきます。

注)他の割引特典と重複することはできません。
2018年度4月開講クラスにのみ適用されます。



概要

日時

2017年度第4回字幕翻訳短期セミナー
2018年3月13日(火)19:00〜21:00 参加費:12,960円

2018年3月20日(火)19:00〜21:00

2018年3月27日(火)19:00〜21:00

講師小川政弘(映画翻訳者/元ワーナー・ブラザース映画 製作室長)
会場映像テクノアカデミア
参加費12,960円(税込み)
備考授業には筆記用具(鉛筆・消しゴム)、英和辞書をご持参ください。
詳細情報受講をご希望の方は、「申込みフォーム」に必要事項をご記入のうえ送信してください。
追って担当者からメールにて、受講手続き方法をご案内させていただきます。

戻る 

過去のイベント

資料請求 授業見学 入学申込み