映像翻訳科

トップ

映像翻訳科の学校説明会・体験レッスン

学科トピックス

クラス

講師ラインナップ

卒業生・作品紹介

就職先・所属先

戸田奈津子さんからのメッセージ 「字幕翻訳者」櫻田さん OLからの転身ストーリー

学校説明会・体験レッスン|映像翻訳(字幕翻訳)のプロをめざす【映像翻訳科/映像テクノアカデミア】

学校説明会・体験レッスン

イベント詳細

無料イベント 吹替翻訳を体験!!~あなたのセリフで声優が演技します~
2017年3月25日(土)
映像翻訳

セミナー・イベント『アングリーバード』『エブリバディ・ウォンツ・サム!!』『ファインディング・ドリー』『キング・オブ・エジプト』や『アメリカン・ハッスル』など話題の劇場作品の翻訳から『クリミナル・マインド』『エージェント・オブ・シールド』『コールドケース』など人気テレビドラマの吹替翻訳を手掛けている佐藤恵子講師の“吹替翻訳体験イベント”を開催します!

アカデミー賞作品『しあわせの隠れ場所』の1シーンを教材に、参加者一人ひとりに「吹替翻訳」に挑戦していただきます。現役で活躍中の翻訳者から直接翻訳の指導を受けられ、さらに、翻訳されたセリフをもとに、声優がその場で演技してくれるスペシャルなイベントです。

「映像翻訳とはどんな仕事? どんな業界?」など、基礎から分かりやすく説明しますので、初心者でも安心してご参加いただけます。 「字幕翻訳」とは異なる技術を必要とし、いま需要が伸びている「吹替翻訳」を、この機会にぜひご体験ください!

概要

日時

吹替翻訳を体験!~あなたのセリフで声優が演技します~
2017年3月25日(土)12:30開場 13:00〜16:00

講師佐藤恵子講師(映像翻訳者)
(株)東北新社外画制作事業部翻訳室勤務
会場映像テクノアカデミア
東京都新宿区新宿1-18-14 東北新社新宿ビル
アクセス:東京メトロ丸ノ内線「新宿御苑前」駅 大木戸門口改札より徒歩3分
参加費無料
持ち物筆記用具(鉛筆・消しゴム)、英和辞書
詳細情報≪その1≫著名な映像翻訳者から、直接指導!
『アングリーバード』『エブリバディ・ウォンツ・サム!!』『キング・オブ・エジプト』や『アメリカン・ハッスル』『クリミナル・マインド』『エージェント・オブ・シールド』など、話題作を数多く手掛ける映像翻訳者・佐藤恵子講師の吹替翻訳体験イベント。
実際の映画を題材に、自分でセリフを翻訳。 最終的には、翻訳したセリフをもとに、声優がその場で演技してくれるチャンスも! 佐藤講師の”プロのセンス”も体感できます!
※筆記用具(鉛筆・消しゴム)、英和辞書を使用しますのでご持参ください。


≪その2≫仕事内容・業界事情を分かりやすく解説!
「吹替翻訳とはどんな仕事? どんな業界?」など、基礎から分かりやすく説明しますので、初心者でも安心してご参加いただけます。
業界最大手の東北新社がバックアップしているからこそのリアルな解説です。


佐藤恵子講師(映像翻訳者) (株)東北新社外画制作事業部翻訳室勤務
代表作/[劇場字幕]…『エブリバディ・ウォンツ・サム!!』『アメリカン・ハッスル』『ラッシュ/プライドと友情』『ダーク・ブラッド』『マン・オブ・スティール』『ゼロ・ダーク・サーティ』『ブリングリング』『恋するリベラーチェ』[劇場吹替]…『アングリーバード』『ファインディング・ドリー』『キング・オブ・エジプト』[吹替]…『クリミナル・マインド』『エージェント・オブ・シールド』『コールドケース』『レボリューション』
  

戻る 

過去のイベント

資料請求 授業見学 入学申込み