映像翻訳科

トップ

映像翻訳科の学校説明会・体験レッスン

学科トピックス

クラス

講師ラインナップ

卒業生・作品紹介

就職先・所属先

映像翻訳科 Intensive Class11月生募集中 映像翻訳科 Intensive Class受講生募集中 戸田奈津子さんからのメッセージ 「字幕翻訳者」櫻田さん OLからの転身ストーリー

映像翻訳科 Basic Class/Intermediate Class まず入門クラスでは字幕と吹替の翻訳から。基礎クラスではさらにVO(ボイスオーバー)の翻訳にもチャレンジ。基本だってオールマイティに学ぶのがアカデミア式。

Basic Class(6ヵ月)

初めて映像翻訳を勉強する方を対象にしたクラス。字幕と吹替を基礎から学べます。「ちょっと興味があるけど...」という方や、「ずっと興味はあったのだけど...」という方も安心して始められる6ヵ月のクラスです。
英語に自信のない方も、この講座を受講しながらいろいろな講師のアドバイスをもとに勉強し、英語の力もアップさせることで不安も解消されるでしょう。
映像翻訳の勉強をしたけど、いまひとつ伸び悩んでいた方や、学び直したいと考えている方にも適しています。
字幕では基本ルール・ハコ書き・表記・情報の整理の仕方などを、吹替では原稿の書き方・台詞の作り方から学びます。
 
欠席者へのフォロー制度も充実。別な曜日への「振替受講制度」や、欠席分の授業を当校のPCルームで視聴が可能な「ビデオ受講制度」があります。

コース 期間 開講月 曜日 時間
Basic Class(土曜) 6ヵ月/全20回(40時間) 4月開講 毎週土曜日 13:00~15:10
Basic Class(火曜) 6ヵ月/全20回(40時間) 4月開講 毎週火曜日 18:50~21:00
Basic Class(日曜) 6ヵ月/全20回(40時間) 10月開講 毎週日曜日 11:00~13:10

学費はこちらから

Intermediate Class(6ヵ月)

演習を通してBasic Classで学んだ基本をしっかり身につけていくクラスです。
演習内容は字幕と吹替に加え、ドキュメンタリーに多く使われるVO(ボイスオーバー)についても学びます。また翻訳のスピードアップも目指します。Basic Class修了者が受講できます。

欠席者へのフォロー制度も充実。別な曜日への「振替受講制度」や、欠席分の授業を当校のPCルームで視聴が可能な「ビデオ受講制度」があります。

※映像翻訳の学習経験者は編入試験を受け、合格すれば、Intermediate Classからスタートすることが可能です。

編入試験の詳細はこちら

コース 期間 開講月 曜日 時間
Intermediate Class(土曜) 6ヵ月/全20回(40時間) 10月開講 毎週土曜日 13:00~15:10
Intermediate Class(木曜) 6ヵ月/全20回(40時間) 4月開講 毎週木曜日 18:50~21:00
Intermediate Class(日曜) 6ヵ月/全20回(40時間) 4月開講 毎週日曜日 11:00~13:10

学費はこちらから

カリキュラム概要

Basic + Intermediate Class(土・火曜)4月開講

4月5月6月7月8月9月10月11月12月1月2月3月

矢印

カリキュラムスケジュール

上に戻る

Basic + Intermediate Class(木・日曜)10月開講

10月11月12月1月2月3月4月5月6月7月8月9月

矢印

カリキュラムスケジュール

上に戻る

選択授業

通常の授業のほかに、以下のような選択クラスがあります。

林完治 特別ゼミ

劇場翻訳で活躍している あの林完治さんが毎回担当するゼミクラス。自分のクセを直したい、さらなる高みを目指したい人に林講師が直接指導をします。

期間:2ヵ月/全8回

上に戻る

資料請求 授業見学 入学申込み

上に戻る

【クラス紹介】映像翻訳(字幕翻訳・吹替翻訳)にご興味のあるみなさま

映像翻訳(字幕翻訳・吹替翻訳)を学ぶなら映像テクノアカデミア

映像テクノアカデミアの映像翻訳科では、映像翻訳(字幕翻訳・吹替翻訳)のプロを目指す方のために、基礎から応用レベルまで第一線で活躍中の翻訳者が丁寧に指導いたします。またトライアル審査をクリアすると、東北新社から仕事が発注され、幅広い分野の映像翻訳の経験をつむことが可能です。