映像翻訳科|東北新社の学校だから力が身につく!
プロへの近道!
卒業生インタビュー
藤本 聡 (映像翻訳者/2005年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業)
長崎Uターン・地方在住の映像翻訳者を目指して・・・・
2005年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業
【作品歴】
[放送]「ラスキンズへようこそ/エブリデイ・ピープル~この店を閉める日まで~」 「ジェシカおばさんの事件簿/殺し屋の最後の告白」「戦火の傷跡」「スターの恋人」 「Ⅷ サーティーン」 「THE WIRE/ザ・ワイヤー」(シーズン4&5) 「ラリーのミッドライフ★クライシス」(シーズン5&6&7)
[ビデオ・DVD]「シャーロットのおくりもの」「ハイランダーネクスト」「コールドプレイ」 「ダーティ・サンチェス:THE MOVIE」「シティ・オブ・ザ・デッド」「ビッグ・トラブル」 「AVA エイリアン VS.エイリアン インベージョン」「アーノルド坊やは人気者」(シーズン1) 「ローハイド」「ブレイド ブラッド・オブ・カソン」(いずれもDVD BOX)
[特典・コメンタリー]「トランスフォーマー」「サンタクローズ3」「ブリッジ」「キングダム/見えざる敵」 「ヒーローズ」「2012」「サブウエイ123 激突」「バロン」「ダ・ヴィンチ・コード」 他多数
以上全て字幕作品
竹本浩子 (映像翻訳者/1997年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業)
わが修行の場「ER緊急救命室」
1997年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業
【作品歴】
[放送]「マイケル・J・フォックスのスピンシティ」「ブルック・シールズのハロー!スーザン」 「トータルリコール2070」「ホミサイド/殺人捜査課」「イリュージョン」 「エバーウッド 遥かなるコロラド」「F.B.EYE 相棒犬リーと女性捜査官スーの感動!事件簿」 「新ビバリーヒルズ青春白書」 他多数 以上シリーズ
[ビデオ・DVD]「マイアミ・バイス・FREEFALL」「メイド・イン・マンハッタン」 「ワイルド・ソーンベリーズ イライザの冒険」 「ポロック 2人だけのアトリエ」「マッケンナの黄金」 「神に選ばれし無敵の男」「ラグラッツのGOGOアドベンチャー」「ペーテルとペトラ」 「スティーブンキングのデスペレーション」「スパングリッシュ」 「ヘンリープールはここにいる~壁の神様~」「シークレット・パラダイス」 「君のためなら千回でも」他多数
上記全て吹替作品
高野美保子 (映像翻訳者/2007年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業)
主婦だからこそ働き続けたい!
2007年3月 映像テクノアカデミア 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業
2009年 再トライアル受験後 助走期間を経てプロデビュー
櫻田美樹 (映像翻訳者/2004年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業)
テクノアカデミア同期生が、今の私を作ってくれた!
2004年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業
【作品歴】
[放送] 「おしゃれ泥棒2」「ゴシップガール シーズン1&2」 「サダム 野望の帝国 2&4話」 「ゲイリー・クーパー 栄光と伝説」 「ヘンデルの生涯」「マーサ・スチュワート 裁かれたカリスマ」
[ビデオ・DVD] 「大草原の小さな家 シーズン8」「ザ・ホスピタル」「ターミネーター サルベーション ザ・マニシマシリーズ」 「ストーリー・オブ・スーパーマン スーパーマンの全て」 「ウィ・ジャム・エコノ:ストーリー・オブ・ミニットメン」 「MLB ワールドシリーズ 栄光の100年史」 「ブラッド・ヘブン」「ビリーバーズ」
[特典・コメンタリー]「くもりときどきミートボール」「2012」「パッセンジャーズ」「スラムドッグ$ミリオネア」「セント・エルモス・ファイアー」「僕らのミライへ逆回転」「ザ・バンク 堕ちた巨像」 「インクレディブル・ハルク」「シンバッド七回目の航海」「ダ・ヴィンチ・コード」 「ブレードランナー ファイナル・カット」「パイレーツ・オブ・カリビアン:ワールド・エンド:デッドマンズ・チェスト:呪われた海賊たち」
岡田多美江 (映像翻訳者/2005年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業)
フランス映画を、私の言葉で訳したい!
2005年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業
【作品歴】
[放送] 「Heroes/ヒーローズ シーズン2&3」「男と女Ⅱ」「めざせ!スーパーの星」 「ジェシカおばさんの事件簿」「ミセス・ハリスの犯罪」「アメリカンガール/フェリシティの冒険」
[ビデオ・DVD] 「スター・オブ・ソルジャー」「チャイルド・マスター」 「三銃士 妖婦ミレディの陰謀」 「男たちの戦場」「愛と悲しみのマリア」「欲望のあいまいな対象」
[シリーズ] 「アーノルド坊やは人気者」「奥様は魔女」 「アガサ・クリスティーのミス・マープル」 「名探偵ポワロ」 「大草原の小さな家」「特捜刑事マイアミ・バイス」「超音速攻撃ヘリ・エアー・ウルフ」
[特典・コメンタリー] 「アンダー・ワールド・ビギンズ」「下宿人」「シルク」「AVP2 エイリアンズVS.プレデター」「TAXi4」「リトル・レッド レシピ泥棒は誰だ!?」「あるいは裏切りという名の犬」「アーサーとミニモイの不思議な国」 以上全て字幕作品
高山龍一 (映像翻訳者/2004年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業)
映像翻訳とはチーム作業と見たり!
2004年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業
【作品歴】
[劇場] 「デッド・サイレンス」「地球外生命体捕獲」
[放送] 「アンダートゥ 決死の逃亡」「第十一号監房の暴動」「ジェット・ローラー・コースター」
[ビデオ・DVD] 「名探偵エルキュール・ポアロ」「ファイナル・ショット」「無法者の群」「ファイナル・ハザード」「オーディション」「パニック・エスケープ」「マクベス ザ・ギャングスター」「ルルの冒険~黄金の魂~」「ヒトラーの秘密」 [シリーズ] 「特捜刑事マイアミ・バイス」「超音速攻撃ヘリ・エアーウルフ」「プロジェクト・ランウエイ」「21ジャンプ・ストリート」 [特典・コメンタリー] 「LOST」「ビー・ムービー」「クローバーフィールド/HAKAISHA」 以上全て字幕作品
田尾友美 (映像翻訳者・映像テクノアカデミア講師/1999年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業)
ジャンプするため、ハードルをいかに越えるかが、「勝負!」
1999年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業
【作品歴】
[放送] 「スピン・シティ」「トムとジェリー テイルズ」「アナザーライフ」「堕ちた弁護士~ニック・フォーリン」「BONES-骨は語る」第3シーズン 「ブレイキング・ニュース」「アントラージュ★オレたちのハリウッド」「ターミナル」「スパイダー」「アナコンダ2」 [ビデオ・DVD] 「敬愛なるベートーヴェン」「ブルークラッシュ」「クローバーフィールド/HAKAISHA」「つぐない」「幸せになるための27のドレス」「スターシップ・トゥルーパーズ2&3」「僕らのミライへ逆回転」 他 以上全て吹き替作品
大川直美 (映像翻訳者/1998年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業)
映像翻訳の仕事をずっと続けたい…
1998年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業
【作品歴】
[放送] 吹替作品:シリーズ:「シルクストーキング」「ジャック&ジル」「バグス」「新ハイランダー」 その他ディズニーシリーズ作品多数 長編映画:「ザ・コア」(日曜洋画劇場)「いとこのスキーター」
ボイス・オーバー作品:「科学捜査ファイル」「現代の驚異」「突撃!大人の職業体験」「十字軍~月と十字架のもとに~」「メガ・ムーバーズ~巨大建造物を移動せよ~」
[DVD] 吹替作品:「チャイルド・コレクター」「ハピネス」「ポイズン」「バイオクライシス」
加納礼子 ((株)アルジオン 映像翻訳者/2002年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業)
依頼主から絶対的に!信頼される翻訳者に……
2002年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業
【作品歴】
[放送] 字幕作品/NHK放送作品:「クイック・ガン」/「青春よ永遠に ジェームズ・ディーンのすべて」/ 「エルマー・ガントリー」/「黒い瞳」/「踊る結婚式」/「孤独な場所で」 「私の小さな楽園」 「情婦」/「ニューヨーク ニューヨーク」/ 「ファニー・ガール」/「眺めのいい部屋」/「ローマで起った奇妙な出来事」 /「プライドと偏見」/「81/2」 映画祭で上映された作品:「眠れる野獣」/「ニーナの幸せレストラン」
平田百合子 (映像翻訳者/2004年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業)
「自分はできない」なんて諦めるな!もっと積極的に…!
2004年3月 映像翻訳科・映画翻訳専科卒業
[劇場] 「BORN TO BE WILD 3D 野生に生きる」(吹替)
[放送] 吹替作品:「BONESボーンズ」(一部字幕も)/「ゴースト 天国からのささやき」/「レベレーションズ-黙示録-」(字幕も)/「ぽこよ」(絵本の翻訳も)/「ベートーベン・ウィルス」/「メリは外泊中」/「窈窕淑女」
ボイスオーバー作品:「ハーフ・ザ・スカイ ハリウッドにできること」/「未確認動物を追え!」/「ペスト―恐怖の伝染病」/「グリーンベレー:静かなるプロ」
[ビデオ・DVD] 吹替作品:「ポイントプレザントの悪夢」(シリーズ)/「トゥルー・グリット」/「リトル・ミス・サンシャイン」/「白雪姫と鏡の女王」/「ネイビーシールズ」/「パラノーマル・アクティビティ3」/「GALACTICA:スピンオフBLOOD&CHROME/最高機密指令」/「遊星からの物体X ファーストコンタクト」/「デビル・インサイド」/「イントゥー・ザ・ブルー2」/「Mr・ビーン カンヌで大迷惑!?」/「マイ・ファーザー」/「ストンプ!」/「オープン・ウオーター」/「ふわっとアルバート」/「大統領のカウントダウン」
ボイスオーバー作品:「不都合な真実」
字幕作品:「アッテンボローの植物の世界」 他
【講師紹介】映像翻訳(字幕翻訳・吹替翻訳)にご興味のあるみなさま
映像テクノアカデミアの映像翻訳科では、映像翻訳(字幕翻訳・吹替翻訳)のプロを目指す方のために、基礎から応用レベルまで第一線で活躍中の翻訳者が丁寧に指導いたします。また、「Advanced Class」「Graduate Class」「Professional Class」修了者がトライアル審査をクリアすると、東北新社から仕事が発注され、幅広い分野の映像翻訳の経験をつむことが可能です。